Schadenfreude is one of those delicious German words that has been gobbled up by the English language. I got to see it in action first hand last night.
Last night Yelli had a pregnancy-induced craving for Ginger Ale. So as a good husband, I headed out to get her some. We were about to watch the Italy vs Paraguay game with our SlingBox but put it on pause till I got back (one very nice feature of the SlingBox). While I was walking back, at about 9:10, which was about 40 min into the game, I heard a roar of applause coming from the many open windows in my neighborhood.
Having seen more than just a smattering of Italian flags hanging from balconies in my neighborhood, and recognizing that I don't live in the Paraguayan district of Berlin, I guessed that the Italians must have scored.
So we got home and turned on the game, expecting an Italian goal at about 40 min. Much to my surprise, in was the Paraguayans that scored! The Berliners were cheering AGAINST the Italians, one of the most despised teams in the world.
I've never been prouder of Berlin...